This is Carl Fordham's blog about his mission to go from being an advanced native speaker to becoming a professional translator. He shares an awful lot of interesting and directly applicable material on this blog, from vocabulary in different specific areas to translations and interpretation exercises. Most on this blog is worth reading once you leave the basic stuff of ordinary textbooks. Some things are worth reading much earlier than that, of course.
一步一个脚印 - My mission from advanced Chinese learner to professional interpreter
No comments yet.