Translation challenge, December 2016
Almost done translating the article about the popular terms. I should finish in time too meet my goal, tomorrow.
Fixing up art translation, including doing some background research on some more complicated concepts
Filled in a missed paragraph in art essay. Seem to be losing motivation (not good)
Continuing with my translation of the top ten phrases article. Some paragraphs were challenging but I managed to work them out as smoothly as I could.
Little Prince - the translation process seems to be going faster - that's good!
Continuing on the same piece with the popular sayings. Still no update with the formatting problem, but everything else is going smoothly
I'm continuing with the piece on popular phrases. Yesterday I spent time on translating but ended up wasting a lot of time trying to figure out how to fix the formatting of the page which got messe...
I decided to work on an interesting text on the top ten most popular sayings of 2016. This article stood out to me when I was searching for something new to work on after having completed the other...
Work on the Little Prince - first 3-4 paragraphs. It went pretty well. It definitely helps my listening too.
Finished the piece on the Gaokao stories. It was pretty funny and interesting although the author used some slang and idioms I hadn't seen before I managed to offer translations that I thought were...